§ 49. Participia (причастия)
^ Вверх

§ 49. Participia (причастия)

 

Participium (причастие) в латинском языке, как в русском и в современных европейских языках, представляет собой неличную форму глагола, обладающую признаками глагола и прилагательного. Подобно глаголу, причастие обозначает действие, имеет категории времени, вида, залога, сохраняет глагольное управление и определяется наречием. Подобно прилагательному, оно изменяется по родам, числам и падежам и обозначает признак действия. В латинском языке три причастия: Participium praesentis activi, Participium perfecti passivi, Participium futuri activi.

Participium praesentis activi– причастие настоящего времени (несовершенного вида) дейсвтвительного залога, оно соответствует по значению русскому действительному причастию и иногда деепричастию. Образуется это причастие следующим образом:

Основа инфекта + ns (I, II спр.) / + ens (III, IV спр.)

 

Склоняется participium praesentis activi как прилагательные III склонения, но в ablativus singularis может иметь окончание , если причастие имеет предикативное значение.

NB! -ns возникло из -nt+s, поэтому genetivus singularis заканчивается на -ntis.

 

ama-ns, ntis

doce-ns, ntis

scrib-ens, ntis

faci-ens, ntis

audi-ens, ntis

любящий, ая, ое

учачщий, ая, ое

пишущий, ая, ое

делающий, ая, ое

слушающий, ая, ое

 

Латинскому participium prasentis activi соответствуют формы в современных европейских языках: Partizip I – в немецком; Participle Presens – в английском; participe présent – во французском.

Participium perfecti passivi– причастие прошедшего времени (совершенного вида) страдательного залога, оно соответствует по значению русскому страдательному причастию и деепричастию. Образуется это причастие следующим образом:

Основа супина + -us (m), -a (f), -um (n)

 

Склоняется participium perfecti passivi как прилагательные I – II склонения. 

 

amat-us,a,um

doct-us,a,um

script-us,a,um

fact-us,a,um

audit-us,a,um

тот, кого полюбили

выученный, ая, ое

написанный, ая, ое

сделанный, ая, ое

услышанный, ая, ое

 

Participium perfecti passivi может быть в предложении определением или обстоятельством, кроме того это причастие в сочетании с временными формами вспомогательного глагола sum, fui, esse служит для образования времен системы перфекта страдательного залога. В современных европейских языках латинскому participium perfecti passivi соответствуют формы: participe passé во французском; Past Paticiple Passive, Perfect Paticiple в английском; Partizip II в немецком.

Participiumfuturiactivi– причастие будущего времени действительного залога, в русском языке этому причастию нет аналогии, оно употребляется для обозначения намерения совершить какое-либо действие и переводится на русский язык описательно при помощи слов «намеревающийся, собирающийся, готовый» что-либо сделать или «тот, кто будет» делать. Образуется причастие следующим образом:

Основа супина + ūr + -us (m), -a (f), -um (n)

 

Склоняется participium futuri activi как прилагательные I – II склонения. 

 

amat-ūr-us,a,um

doct-ūr-us,a,um

script-ūr-us,a,um

fact-ūr-us,a,um

audit-ūr-us,a,um

fut-ūr-us,a,um

намеревающийся любить

намеревающийся учить

намеревающийся писать

намеревающийся делать

намеревающийся слушать

будущий, ая, ое

 

Participium futuri activi может быть в предложении определением или обстоятельством, однако чаще всего оно употребляется в качестве именной части сказуемого при глаголе sum, fui, esse и образует с ним описательное спряжение со значением намерения. Например: scripturus sum «я намерен писать».