ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ
^ Вверх

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

A 

a (ab, abs) (с Abl.)  от, из, с, со стороны, у; за, после; для обозначения действующего лица

abdo, dĭdi, dĭtum, ěre, 3 скрывать, прятать

abundо, 1 изобиловать, быть богатым

ac = atque и также, а также; как; чем

accipio, cepi, ceptum, ěre, 3 принимать, получать, испытывать, терпеть, узнавать, допускать

accommŏdо, 1 приспособлять; употреблять

accuso, 1 обвинять, отдавать под суд

acer, acris, acre острый, пылкий; жестокий, суровый

Achilles, is m Ахилл(ес) (один из главных героев Илиады)

acies, ei f боевая линия, боевой ряд, боевой порядок, строй, бой, сражение

acriter остро

acuo, ui, ūtum, ěre, 3 заострять; совершенствовать

acus, us f игла, иголка

acūtus, a, um острый, остроконечный, заострённый

ad (с Acc.) к, при, у, на, до, для

addo, addidi, addĭdum, ĕre 3 придавать, прибавлять, добавлять

adduco, duxi, ductum, ěre, 3 приводить

adhibeo, ui, ĭtum, ēre, 2 применять, приглашать

aditus, us m приход, доступ, проход, вход

adjŭvо, juvi, jutum, āre 1 помогать

administro, 1 управлять; исполнять

Adriānus, i m Адриан

adveho, vexi, vectum, ěre, 3 привозить, доставлять

adveniens, ntis приходящий

advenio, vēni, ventum, īre, 4 приходить, прибывать

adventus, us m приход, прибытие, нападение

adverbium наречие

advōlo, 1 прилетать; подлетать

aedes, is f здание, жилой дом

aedificium, i n строение, здание

aedifico, āvi, ātum, āre 1 строить, сооружать, возводить

Aedui, ōrum, m эдуи, галльское племя

aegre трудно                                                                                                  

aegrōtus, a, um больной

Aegyptius, i, m египтянин

Aegyptus, i f Египет

Aenēas, ae m Эней

aequus, a, um равный, одинаковый

aēr, aēris m воздух

aera, ae f эра

aestās, ātis f  лето; тёплое время года (весна и лето)

aestimo, 1 ценить, оценивать

aetas, aetatis, f возраст, жизнь; век, эпоха

aetās, ātis f время жизни, жизнь, возраст; век, эпоха

Africa, ae f Африка

Agamemnon, onis m Агамемнон

agellus, i, m небольшое поле, клочок земли

ager, gri m земля, поле

agnus, i m ягнёнок

ago, egi, actum, ĕre 3 двигать, гнать, делать, действовать, вести

agricŏla, ae m земледелец

agricultūra, ae f земледелие, сельское хозяйство

ala, ae f крыло

albus, a um белый

Alesia, ae f Алезия (город в Галлии)

Alexander, dri, m Александр; Magnus Великий, основатель македонской империи (356 – 323 до н.э.)

aliēnus, a, um чужой, чуждый, незнакомый

aliter иначе, другим образом

alius, a, ud иной, другой (из многих); alius … alius один… другой

aloë, ës f алое

alter, altěra, altěrum другой (из двух), второй; alter … alter один… другой

altitūdo, ĭnis f вышина, высота

altus, a, um высокий, глубокий

alvus, i f живот

amabĭlis, e достойный любви, милый, приятный

amārus, а, um горький

ambulo, 1 гулять

amīca, ae f подруга

amicitia, ae f дружба

amīcus, i m друг, товарищ

amitto, misi, missum, ěre 3 отпускать, оставлять, терять, лишаться

amo, āvi, ātum, āre 1 любить

amor, ōris m любовь; страсть

amphitheātrum, i n aмфитеатр

amplus, a, um обширный, широкий, огромный

amоr,oris m любовь

anceps (ancipes), ancipĭtis двоякий; двойственный; anĭmal anceps земноводное

angustus, a, um узкий, тесный

anĭmal, alis n  животное

anĭmus, i m дух, жизненное начало; душа

anĭmus, i, m дух, душа; чувство; храбрость, мужество

annus, i, m год

ante (с Acc.) до, перед

antea прежде, перед тем

antiquĭtus издавна, в старину, в древности

antīquus, a, um древний, старинный

aperio, perui, pertum, īre 4 открывать, отпирать, обнаруживать, раскрывать

apex, ĭcis m остриё, кончик, вершина, пик

Aphrodītа, ae f Афродита (богиня любви)

Apollo, ĭnis m Аполлон (бог света, поэзии, медицины, сын Юпитера и Латоны)

appello, āvi, ātum, āre 1 обращаться (к кому-либо с речью); называть, именовать

appropinquo, āvi, ātum, āre 1 приближаться, наступать

Aprīlis, is m апрель

aptus, a, um прикреплённый, приспособленный, пригодный; удобный

apud (с Acc.) у, возле, при, около, подле

aqua, ae f вода

aquatĭlis, e водяной, водный

aquĭla, ae f орёл        

ara, ae f алтарь, жертвенник

arachne, es f паук

arbor, ŏris f дерево

Archimēdes, is, m Архимед, древнегреческий математик и физик (287 – 212 до н.э.)

arcus, us m дуга

ardeo, arsi, arsūrus, ēre 2 гореть, пылать

arduus, a, um отвесный, высокий, крутой

argentum, i n серебро

argumentum, i n доказательство, довод, аргумент

Ariadna, ae f Ариадна

Ariovistus, i m Ариовист (вождь германцев)

Aristīdes, is m Аристид (афинянин, государственныйдеятель)

arma, ōrum n (pl. t.) оружие

armātus, a, um вооружённый

aro, āvi, ātum, āre 1 пахать, обрабатывать

ars, artis f искусство, наука

Artemisia, ae, f Артемисия

artĭfex, icis m мастер, художник, специалист, артист, ваятель

artificium, i n искусство, мастерство, ремесло

arx, arcis f крепость, кремль, цитадель

Asia, ae f Азия

asper, ěra, ěrum шероховатый; трудный, суровый

astrum, i n звезда, созвездие

Atheniensis, is m афинянин

Athēnае, ārum f Афины

atomus, i f атом

atque = ac

atque и притом, а также

atrium, i n атрий, гостиная, приёмная; передний зал в храме

attentius внимательно

attentus, a, um внимательный

auctor, ōris m автор

auctoritas, ātis, f влияние, значение, авторитет

audacter отважно, дерзко, смело

audax, ācis отважный, дерзкий. смелый

audio, īvi, ītum, īre 4 слушать, слышать

audītus, us m слух

augeo, auxi, auctum, ēre, 2 умножать, увеличивать

Augustus, i m Август (римскийимператор)

Augustus, i m месяц август

Augustus, i, m Август Октавиан, первый римский император (63 до н.э. – 14 н.э.)

Aurelius, i m Аврелий

aureus, a, um золотой

auris, is f ухо

aurum, i, n золото

aut или; aut … aut или … или; в отрицательных предложениях ни … ни

autem но, с другой стороны, же

autumnus, i m осень

auxilium, i n помощь

avārus, a, um скупой

avis, is f птица

avŏlo, āvi, ātum, āre 1 отлетать, улетать

 

B

Babylonia, ae, f Вавилония, государство в нижнем течении Тигра и Евфрата

bacca, ae f ягода

beate счастливо

beātus, а,  um счастливый, блаженный

Belga, ae, m бельг

Belgae, ārum m (pl. t.) белги (племенанасевереГаллии)

bellicosus, a, um воинственный

bellicus, а, um военный, боевой

bellum, i n  война

bene хорошо

beneficium, i n доброе дело, благодеяние, услуга; милость

benevolus, a, um доброжелательный

bestia, ae f зверь, животное

bibo, bibi, - , ěre, 3 пить

Bibrax, ctis f Бибракт (город ремов)

bini, ae, a по два, по две

bis давжды

bisextīlis, e високосный

bolus, i f глина

bonus, a, um хороший, добрый; порядочный, благородный

bos, bovis m, f бык, корова

brevis, e короткий

breviter коротко

Britannia, ae f Британия

Britannus, i, m британец

 

C

cadūcus, a, um переходящий, тленный

caedo, cecidi, caesum, ěre, 3 убивать

Caesar, āris, m Цезарь Гай Юлий, римский полководец, политический деятель, писатель (100 – 44 до н.э.)

Cajus = Gajus, i m Гай

calcar, aris n шпора

calĭdus, a, um тёплый, жаркий, горячий

calor, ōris m жар, зной

camēlus, i m,f верблюд

Camillus, i m Камилл

campus, i m поле, луг

canalis, is m канал

canis, is m, f собака

cano, cecini, cantum, ĕre 3 петь, воспевать, прославлять, играть

canto, 1 петь

capio, cepi, captum, ěre, 3 брать, принимать, получать, захватывать, достигать

caput, itis n голова, глава, столица

cardinalis, e количественный

careo, ui, ĭtum, ēre, 2 быть лишенным

Caria, ae, f Кария, область в юго-западной части Малой Азии

carmen, ĭnis, n стих, песня

Cartesius, i, m Декарт Рене, французский философ (1596 – 1650)

Carthaginiensis, is m карфагенянин

Carthāgo, ĭnis f Карфаген

carus, a, um дорогой, милый, ценный

casa, ae f хижина, домик

castra, ōrum n (pl. t.) военный лагерь

casu случайно

casus, us m лучай, падеж

causa (c Gen.) по причине, из-за, ради

causā по причине

causa, ae f причина

caveo, cavi, cautum, ēre, 2 быть бдительным, остерегаться

cavus, a, um пустой

celĕber, bris, bre известный, славный, знаменитый

celebro, 1 прославлять, почитать

celer, ĕris, ĕre быстрый, скорый

celeritas, ātis f скорость, быстрота

cella, ae f комнатка, кладовая, каморка

Celta, ae, m кельт

centeni по сто

centesĭmus, a, um сотый

centies сто раз

centum сто

centuriа, ae f центурия, отряд солдат

centuriо, ōnis m центурион, начальник центурии

cenо, āvi, ātum, āre 1 обедать

cera, ae, f воск

Cerbĕrus, i m Цербер (трёхглавый пёс, охранявший вход в подземное царство)

Ceres, ĕris f Церера (богиня земледелия и плодородия)

cerno, crevi, cretum, ěre, 3 различать, узнавать

certamen, ĭnis n состязание; диспут, спор; бой, сражение

certe наверняка, несомненно, конечно

certo, 1 спорить

certus, a, um верный, известный; истинный, определённый

cervus, i m олень

ceterum впрочем  

cetĕrus, a, um  прочий, остальной

cibus, i m еда, пища

Cicěro, ōnis, m Цицерон Марк Туллий, римский оратор, писатель (106 – 43 до н.э.)

cingo, cinxi, cinctum, ěre, 3 окружать, опоясывать

cinis, ciněris, n пепел, прах

circenses, ium m цирковые зрелища, зрелища

circum (с Асс.) вокруг, около

circum вокруг

circumdо, āvi, ātum, āre 1 ставить, размещать кругом, обвязывать

circus, i m цирк, круг

cisterna, ae f резервуар, подземное водохранилище

cito быстро

citrus, i f цитрусовое дерево

citus, a, um быстрый

civīlis, е гражданский

civis, is  m, f гражданин, гражданка

civĭtas, ātis, f гражданство; государство; племя, община

clamо, 1 кричать, провозглашать, громко звать, восклицать,

clarus, a, um светлый, ясный, знаменитый, известный,  славный

classis, is f разряд, класс; флот; pl. корабли

claudo, si, sum, ĕre 3 закрывать, запирать, заключать

clavus, i, m клин

clepo, psi, ptum, ěre, 3 воровать

cliens, entis m клиент, человек, находящийся в зависимости от богача (патрона) и пользующийсяегопокровительством

clivus, i m склон, скат

coelum, i n небо

coepi, coeptum, coepisse начинать, начинаться, предпринимать

cogito, 1 думать, размышлять

cognosco, nōvi, nōtum, ěre 3 узнавать, познавать, ознакомиться

cohors, ortis f когорта, отряд солдат

collēga, ae f, m товарищ, товарищ по должности

colligo, legi, lectum, ěre 3 cобирать

colloco, āvi, ātum, āre 1 размещать, располагать, помещать, ставить, класть

colloquor, locūtus sum, loqui, 3 беседовать

colo, colui, cultum,  ĕre 3 возделывать, обрабатывать; почитать, уважать

colonia, ае  f колония, поселение на территории другой страны

color, ōris m цвет, окраска

colus, i f прялка

comes, ĭtis m спутник, попутчик

comitia, ōrum, n народное собрание, комиции; habēre проводить народное собрание

commentarius, i m записки, заметки, мемуары

committo, misi, missum, ĕre 3 начинать, поручать, предоставлять, сводить, начинать; proelium завязывать сражение

commoveo, mōvi, mōtum, ēre, 2 двигать; побуждать, подстрекать

commūnis, e общий, всеобщий

commutatio, ōnis  f изменение, перемена

comoedia, ae, f комедия

compello, puli, pulsum, ěre 3 cобирать

compаro, 1 приобретать, добывать

concordia, ae f согласие

concremo, 1 сжигать

conditor, ōrism основатель, создатель

condo, condĭdi, condĭtum, ĕre 3 основывать, создавать, строить

conduco, duxi, ductum, ěre 3 сводить, собирать, нанимать

conficio, feci, fectum, ěre 3 делать, совершать, изнурять, терзать

confirmo, 1 укреплять

conjŭgium, i n брак; супруг, супруга

conscribo, psi, ptum, ěre, 3 записывать; набирать

consilium, i n совещание, совет; решение, план, замысел, намерение

constans, āntis постоянный, неизменный

constantia, ae f стойкость, выдержка; неизменность, устойчивость, постоянство, настойчивость      

constat известно,

constituo, ui, ūtum, ěre, 3 ставить, располагать, учреждать, постановлять, решать, устраивать

consto, stiti, - , āre 1 стоять твёрдо, оставаться неизменным, состоять, безл.constat известно

consuetūdо, ĭnis f привычка, образ жизни   

consŭl, is m консул

contendо, tendi, tendum ěre 3 напрягать силы, стараться, спешить, вести; спорить, состязаться

contentus, a, um довольствующийся, удовлетворенный

contineo, continui, contentum, ēre 2 держать вместе, сохранять, поддерживать; pass. удерживать, быть связанным чем-либо

contra (c Acc.) против, вопреки, напротив

contra напротив, со своей стороны, наоборот

contraho, trāxi, tractum, ěre, 3 соединять, сближать, заключать

convenio, vēni, ventum, īre, 4 подходить; собираться, сходиться; соответствовать; convěnit подобает

copia, ae f запас, изобилие; воен. войско

copiae, ārum, f войско, войска; средства, богатство

cor, cordis n сердце

Corinthus, i f Коринф

Cornelius, i m Корнелий

cornu, us n рог, рожок; крыло, фланг

corōna, ae f венок

corpus, ŏris n тело

cortex, ĭcis m кора

cotidie ежедневно

cras завтра

Crassus, , m Красс Марк Лициний, римский полководец

creber, bra, brum частый

crebro часто

credo, credĭdi, credĭtum, ĕre 3 верить, доверять; думать, считать

credo, dĭdi, dĭtum, ěre, 3 верить, доверять

credǔlus, a, um легковерный, доверчивый

cremo, 1 сжигать

creo, 1 творить, создавать, избирать

cresco, crevi, cretum,  ĕre 3 расти, вырастать; возникать

Creta, ae f Крит

crista, ae f гребень

cristallus, i f кристалл

crucio, 1 мучить, терзать

crudelis, е безжалостный, жестокий, грубый

cubiculum, i n комната, спальня, опочивальня, покой

cultūra, ae, f возделывание, обработка; agri земледелие

cum I (с Abl.) с, вместе с (совместность)

cum II когда, в то время как; так как, потому что; хотя, несмотря на то что

cumulo, 1 копить, скапливать

cupidĭtas, ātis f сильное желание, страсть

cupĭdus, a, um жадный

cupio, īvi, ītum,  ĕre 3 сильно желать, жаждать, стремиться         

cupressus, i f (cupressus, us f) кипарис

cur почему, зачем     

cura, ae f  забота, попечение; беспокойство, тревога

curo, 1 заботиться, лечить

curro, cucurri, cursum, ĕre 3 бегать, бежать; плыть; проходить; распространяться

cursus, us m бег, езда, движение, течение; путь, направление

custodia, ae, f стража

custodio, īvi, ītum,īre 4 стеречь, охранять, защищать, сохранять, следить, наблюдать

custōs, ōdis m сторож, страж, стража, караульный пост; хранитель

cutis, is f кожа

Cyprus, i, f  Кипр

Cyrus, i m Кир (персидский царь)

 

D

Daedǎlus, i, n Дедал, легендарный греческий архитектор

Danubius, i m Данубий, ныне Дунай

Danuvius, i m Дунай

Dareus, i, m Дарий, персидский царь

de (с Abl.) с, со (отделение); о, об; согласно, по, по поводу; во время, от, из

dea, ae f богиня

debeo, ui, itum, ēre 2 быть должным, обязанным; быть предназначенным

decēdo, decessi, decessum, ĕre 3 уходить; отступать

decem десять

December, bris m декабрь

decemvir, i, m децемвир, член коллегии десяти

deceo, ui, -, ēre 2 украшать, быть к лицу, подобать

decĭdo, cĭdi, - , ěre, 3 падать, выпадать

decies десять раз

decĭmus, a, um десятый

declārо, āvi, ātum, āre 1 показывать, объявлять, провозглашать

defendo, defendi, defensum, ĕre 3 защищать, охранять, отражать, оборонять

defensor,  ōris m защитник, заступник; дающий отпор

deinde оттуда, далее; потом, после того; даже, наконец 

delectо, 1 веселить,  услаждать, восхищать, радовать

deleo, ēvi, ētum, ēre, 2 уничтожать, разрушать

Delphĭcus, a, um дельфийский

deni по десяти

denĭque наконец

dens, dentis m зуб

depello, depǔli, depulsum,  ĕre 3 выгонять, изгонять, отстранять

deprĭmо, pressi, pressum, ěre 3 топить

depulsio, ōnis, f уничтожение

describо, descripsi, descriptum, ĕre 3 описывать

desertus, a, um пустынный, покинутый

desilio, silui, sultum, īre, 4 соскочить, спрыгнуть

despēro, 1 отчаиваться; не иметь надежды

destringo, nxi, ctum, ěre 3 срывать, обнажать (меч)

desultūrus, a, um смотри desilio

deus, i m бог

devoro, āvi, ātum, āre 1 пожирать, поглощать

dexter, tra, trum правый

diabetes, ae m диабет

Diana, ae f Диана (богиня луны и охоты, дочь Юпитера и Латоны)

dico, dixi, dictum, ĕre 3 говорить, называть, именовать

dies, diēi, m, f день; назначенный день

difficile трудно

difficĭlis, e трудный, тяжёлый, сложный

diffluo, difflūxi, difflūxum, ĕre 3 расплываться, разливаться, растекаться

dignitas, ātis f  достоинство; положение, звание; благородство

diligens, entis усердный, старательный, тщательный, внимательный

diligenter тщательно, внимательно

dilĭgo, lexi, lectum, ěre, 3 высоко ценить, почитать; любить

dimitto, misi, missum, ěre, 3 отпускать, отсылать

Dionysius, i, m Дионисий

diripio, ripui, reptum, ěre, 3 разграблять, расхищать

disciplīna, ae f обучение, наука, учение

discipula, ae f ученица

discipulus, і m ученик

disco, didĭci, - , ěre, 3 учиться, изучать

Discordia, ae, f Дискордия, богиня раздора

disjicio,jeci, jectum, ěre 3 разбрасывать, рассеивать, разрушать

dispono, sui, situm, ěre, 3 раполагать

disputo, 1 рассуждать, обсуждать

dissimĭlis, e непохожий, отличный

distributīvus, a, um разделительный

diu долго; давно

diutinus, a, um продолжительный. долговременный

dives, ĭtisбогатый

divĭdo, divīsi, divīsum, ĕre 3 разделять, делить, отделять, рассекать

divitiae, ārum f (pl. t.) богатство

do, dedi, datum, āre 1 давать, отправлять

doceо, docui, doctum, ēre 2 учить, обучать; сообщать, указывать, доказывать, объяснять

doctor, ōris m учитель, преподаватель

doctrīna, ae f наука, учение, образованность

doctus, a, um ученый, образованный

doleo, ui, - , ēre, 2 болеть, страдать; печалиться

dolor,  ōris m боль

domestĭcus, a, um домашний

domicilium, i n жилище

domĭnus, i m господин, хозяин; повелитель

domum домой

domus, ūs f  дом

dono, 1 дарить

donum, i n дар, подарок

dormio, 4 спать

dos, dotis f приданое; дарование, дар; богатство

draco, onis m змея; дракон

dubito, 1 сомневаться

ducentesĭmus, a, um двухсотый

ducenti, ae a двести

duco, duxi, ductum, ĕre 3 вести, предводительствовать, командывать, считать, побуждать

dulce сладко

dulcis, е сладкий, приятный

dum пока

duo, duae, duo два, две

duodĕcim двенадцать

duodecĭmus, a, um двенадцатый

duodetricesĭmus, a, um двадцать восьмой

duodetriginta двадцать восемь

duodevicesĭmus, a, um восемнадцатый

duodeviginti восемнадцать

durus, а, um твёрдый, жёсткий; строгий, суровый

dux, ducis m вождь,предводитель, полководец

 

E

e (ex) (с Abl.) из, с, от; по причине; сообразно, по

ebibo, bibi, - , ěre, 3 выпить

edo, didi, ditum, ěre 3 издавать, создавать

educātus, a, um воспитанный

educo, 1 воспитывать

educo, xi, ctum, ěre, 3 выводить

efficax, ācis успешный, действенный

efficio, fēci, fectum, ěre, 3 производить, создавать; добиваться

efflо, 1 выдыхать, испускать; e. vitam испустить дух, скончаться

egeo, ui, - , ēre, 2 нуждаться

ego я

egregium, i n слава, краса

egregius, a, um отличный, превосходный, блистательный, славный

elephantus, i m слон

elĭgo, lēgi, lectum, ěre, 3 выбирать, отбирать

emendo, 1 исправлять

emineo, ui, -, ēre 2 выступать, выдаваться, отличаться, быть заметным

emitto, misi, missum, ěre, 3 отправлять, отпускать, выпускать

enim в самом деле, действительно, конечно, ибо, ведь, же

Ennius, i, m Энний Квинт, римский поэт (239 – 169 до н.э.)

epistŭla, ae f письмо, бумага

epǔlans, ntis пирующий, обедающий

eques, ĭtis m всадник; конный солдат

equester, tris, tre конный

equitātus, us, m конница

equus, i m конь, лошадь

ergo следовательно, значит

erro, 1 ошибаться

error, ōris, m ошибка

erubesco, rubui, - , ĕre 3 краснеть

erudio, 4 просвещать, наставлять, давать образование

erudītus, a, um образованный, просвященный

erumpo, ruoi, ruptum, ěre, 3 выводить

et и

etiam также, также и; даже, ещё

etsi хотя; несмотря на то, что

eucalyptus, i f эвкалипт

Eurōpa, ae f Европа

evado, vasi, vasum, ěre, 3 выходить

exardēsco, ārsi, ārsum, ěre 3 загораться, возгораться, вспыхивать, воспылать, вознегодовать, вспылить, подскочить

excedo, cessi, cessum, ěre, 3 выходить

excello, cellui, celsum, ěre 3 выделяться, выдвигаться, превосходить, отличаться

excipio, cēpi, cēptum, ěre, 3 вынимать, извлекать, заниматься

excurro, cucurri, cusrum, ěre, 3 устремляться

exemplar, āris n пример, образец

exemplum, i n пример, образец

exeo, exii, exitum, īre 4 выходить, уходить, уезжать

exerceo, cui, cĭtum, ĕre 3 постоянно заниматься. упражняться

exerceo, ui, ĭtum, ēre, 2 упражнять, развивать

exercĭtus, us m войско; упражнение

existimo, āvi, ātum, āre 1 ценить, оценивать, считать, полагать

expecto, 1 ожидать

expello, expuli, expulsum, ĕre 3 выгонять, прогонять

explōro, 1 исследовать. Изучать; разведывать

expono, posui, positum, ěre, 3 выкладывать, выставлять; выбрасывать

exprimo, expressi, expressum, ĕre 3 выражать; изображать

expugno, āvi, ātum, āre 1 завоёвывать, покорять

exspecto, āvi, ātum, āre 1 высматривать, ожидать

exstruo, struxi, structum, ěre 3 строить, воздвигать, сооружать, нагромождать

extemplo тотчас же, сию же минуту

extra (c Acc.) вне, снаружи ; сверх

extrēmus, a, um крайний, последний

exul, exulis m,f эмигрант, изгнанник; беглец

 

F

fabrico, āvi, ātum, āre 1 изготовлять, производить

fabŭla, ae f рассказ, басня, фабула, сюжет, молва, сказка

facĭle легко

facilis, e легкий, несложный

facio, feci, factum, ěre, 3 делать, совершать

faciеs, ēi f лицо, поверхность

faciо, feci, factum, ĕre 3 делать, совершать, сочинять, позволять

factum, i, n деяние, поступок

falsus,  i m  лгун, лжец, обманщик

falsus, a, um лживый, ложный, фальшивый

fama est есть слух, молва

fama, ае  f молва, слух

familia, ae f семья

fas n то, что позволено;

fatum, i  n рок, судьба

febris, is f  лихорадка

Februarius, i m февраль 

februum, i n очищение (религиозный обряд)

fecundus, a, um плодородный

feles, is f кошка

felix, īcis счастливый

femĭna, ae f женщина, жена

fere почти, примерно, около

fero, tuli, latum, ferre нести, приносить

ferrum, i  n железо; оружие

fertilis, e плодородный

ferus, a, um дикий, грубый

festino, 1 спешить

festus, a, um праздничный

ficus, if (ficus, us f) смоковница, фиговое дерево

fidēlis, e верный

fides, ĕi f вера, доверие

filia, ae f дочь

filius, i m сын

filum, i n нить

finio, 4 ограничивать, определять; кончать

finis, is m граница, рубеж, область, владение, окончание, конец, цель

finitimus, a, um пограничный,  соседний

finitimus, i m сосед

firmo, āvi, ātum, āre 1 укреплять

firmus, a, um твёрдый, прочный, крепкий

fixus, a, um крепкий, прочный, твёрдый, неизменный

flamma, ae, f пламя, огонь

flavus, a, um жёлтый, -ая, -ое

fleo, flevi, fletum, ēre, 2 плакать, рыдать

flo,1 дуть, веять

florens, entis цветущий, процветающий

floreo, ui, - , ēre, 2 цвести, процветать

flos, floris m цветок

flumen, ĭnisnпоток, река

fluo, fluxi, fluxum, ěre, 3 течь

fluvius, i m река

focus, i n очаг, домашний очаг

fodio, fodi, fossum, ěre, 3 копать, рыть

foedus, a, um безобразный, мерзкий

folium, i n лист, листок

fons, fontis m источник

foramen, ĭnis n отверстие, дыра, яма

forĭter храбро

forma, ae f форма, вид, наружность, внешний вид; образ, облик

fortis, e сильный, крепкий, храбрый, смелый, влиятельный

fortitūdo, ĭnis f сила, прочность; храбрость, твёрдость, отвага

fortūnа, ae f судьба, случай, счастье, удача

forum, i n форум, площадь, место суда

fossа, ае f ров

frater, tris m брат

frigĭdus, a, um холодный

frigus, ŏris n холод, стужа; холодный край

fructus, us m плод, фрукт

frumentum, i n продовольствие, хлеб (в зерне)

frustra напрасно

fuga, ae f бегство, отступление, изгнание

fugifer, era, erum плодородный

fugio, fugi, - , ěre, 3 бежать, убегать, избегать

fugо, āvi, ātum, āre 1  обращать в бегство, прогонять

fulmen, ĭnis n молния

fumus, i m дым

funda, ae f праща

funus, ěris, n похороны

 

G 

Gaius, i m Гай 

galea, ae f шлем

Gallia, ae f Гaллия

Gallĭcus,a, um галльский

gallīna, ae, f курица

Gallus, i m галл

gaudium, i, n радость

gelu, us n холод

gener, ĕri m зять

genius, i m гений

gens, gentis  f род, племя, народность, народ

genu, us n колено

genus, ĕris n род

Germani, ōrum m германцы

Germania, ae f Германия

Germanus, i, m германец

gero, gessi, gestum, ěre 3 вести, нести, совершать, делать, действовать; gerĕre bellum вести войну

gigno, genui, genĭtum, ĕre 3 рождать, порождать, производить на свет

gigno, genui, genĭtum, ěre, 3 рождать, производить

gladius, i m меч

gloria, ae f слава

gracĭlis, e тонкий, стройный

Graecia, ae f Греция

Graecus, a, um греческий

Graecus, a, um греческий

Graecus, i m грек

grammatica, ae, f грамматика

gratia (c Gen.)из-за, ради, для

gratia, ae f привлекательность, приятность; благосклонность, милость

gratulatio, ōnis, f поздравление

gratus, a, um приятный, привлекательный, милый

gravis, e тяжёлый, веский; суровый, серьёзный; сложный

gravo, āvi, ātum, āre 1 делать тяжелым, отягощать, обременять, удручать

grex, gregis m стадо; толпа

gubernātor, ōris m рулевой, кормчий; управляющий

guberno, āvi, ātum, āre 1 править, управлять кораблём

gusto, 1 пробовать на вкус; кушать

gustus, us m вкус

gymnasium, i n гимнасий, школа физических упражнений

 

H

habeo, ui, ĭtum, ēre 2 иметь, держать, владеть; считать

habito, āvi, ātum, āre 1 обитать, жить, населять

Halicarnasius, i, m галикарнасец

Hannĭbal, ǎlis, m Ганнибал, карфагенский полководец (248 – 183 до н.э.)

hasta, ae f копьё

Hector, ŏris m Гектор (главн. герой Трои, убитый в единоборстве с Ахиллом)

Helěna, ae f Елена

Helvetii, ōrum m гельветы (кельтскоеплемя)

Hephaestus, i m Гефест (бог огня и кузнечного дела)

herba, ae f трава

Herodŏtus, i m Геродот, древнегреческий историк

Hesiŏdus, i m Гесиод

hic, haec, hoc этот(указывает на предмет, близкий к говорящему)

hiems, hiĕmis f зима ; бурная погода, ливень, гроза, ненастье

hinc отсюда

hippophaë, ës f облeпиха

Hispania, ае f Испания

historia, ae f история

hodie сегодня

Homērus, i m Гомер, греческий поэт, автор «Илиады» и «Одиссеи»

homo, ĭnis m человек

honeste честно

honestus, a, um честный, почтенный, почётный

honor, ōris m честь, почесть, почёт

hora, ае f время; час

Horātius, i, m Гораций Квинт, римский поэт (65 – 8 до н.э.)

horribilis, e ужасный, страшный

hortus,i m сад, огород

hostis, is m враг, противник, чужестранец, гость

humānus, a, um человеческий, человечный; образованный, просвещённый

humĭlis, e низкий

humus, i f земля

Hydra, ае f гидра, водяная змея

hydrargyrum, i n ртуть

 

I

ibi  там, тогда, в этом

Icǎrus, i, m Икар, легендарный сын Дедала

idcirco поэтому

idem, eadem, idem тот же, тот же самый

idiotеs, ae m необразованный человек, неуч, невежда

idoneus, a, um удобный

Idus, uum f иды (15-й день марта, мая, июля и октября и 13-й день остальных месяцев)

ignāvus, a, um вялый, бездеятельный,ленивый, жалкий,трусливый

ignis, is m огонь

ignorantia, ae f незнание, неведение, невежество

ignorо, āvi, ātum, āre 1 не знать, игнорировать

ignosco, novi, notum, ěre, 3 игнорировать

ignōtus, a, um неизвестный, неведомый

ille, illa, illudтот, он(указывает на отдаленный предмет)

illustrо, āvi, ātum, āre 1 освещать

imago, ĭnis f изображение, картина

imbеr, bris m проливной дождь, ливень

imitatio, ōnis f подражание

imito, 1 подражать

immineo, -, -, ēre 2 выдаваться, возвышаться, нависать, угрожать, ждать с нетерпением

immortalis, e бессмертный

impedimentum, i n препятствие; pl.военный обоз, багаж

imperātor, ōris m повелитель; полководец; император

imperium, i n приказание, повеление, власть, правление, империя, высшая власть

impěro, 1 приказывать, повелевать

impero, āvi, ātum, āre 1 приказывать, повелевать, властвовать

impetus, us m нападение

impleo, ēvi, ētum, ēre 2 наполнять

in (на вопрос куда? - с Accusatīvus; на вопрос где?- с Ablatīvus) в, внутрь, на; по отношению к, против;.

incautus, a, um неосторожный

incendo, ndi, nsum, ěre, 3 зажигать, воспламенять

incertus, a, um неопределённый, неверный, ненадёжный

incĭdo, cĭdi, - , ěre, 3 помещать, попадать

incipio, cēpi, ceptum, ěre, 3 начинать, предпринимать, приступать, начинать

inclūdo, clūsi, clūsum, ěre, 3 заключать, запирать

incŏla, ae, m, f житель, жительница

incŏlo, 1 населять

incolо, colui, cultum, ĕre 3 обитать, жить, населять

incredibilis, e невероятный, необычайный

inde оттуда

inferi, ōrum m обитатели подземного царства

infestо, 1 тревожить, беспокоить; угрожать

influo, influxi, influxum,  ĕre 3 втекать, впадать, вливаться

ingenium, i, n характер, ум, талант

ingens, entis огромный, мощный

ingigno, genui, genĭtum, ěre, 3 одарять при рождении, наделять

ingrātus, a, um неблагодарный, неприятный, тягостный

inimicus, a, um враждебный, неприязненный, вредный

inimīcus, i, m  неприятель, враг

initio сначала

initium, i n начало

injuriiа, ae f несправедливость, обида, насилие

injuste несправедливо

innatus, a, um врожденный

innumerabĭlis, e бесчисленный, неисчислимый

inquit (3-е лицо,ед. число) говорит

inscrībo, psi, ptum, ěre, 3 надписывать

inserviо, 4 служить, покоряться

instar n равновесие  (instar esse — быть равносильным)

institutūm, i n установление, учреждение, обычай, порядок

instrumentum, i n орудие, инструмент

instruo, xi, ctum, ěre, 3 строить; сооружать

insǔla, ae f остров

insum, infui,  - , inesse быть, находиться в

intellego, lexi, lectum, ěre 3 воспринимать, понимать, знать, мыслить, замечать

inter (adv.) между, посреди

inter (praep. c Acc.)  между, среди, в течение, на протяжении

intercalo, 1 вводить, вставлять

interdiu днем

interdum  иногда

interficio, interfēci, interfectum, ĕre 3 истреблять, уничтожать; убивать

internus, a, um внутренний; mare Internum Средиземное море

interrogo, āvi, ātum, āre 1  спрашивать

intra внутри

intrepĭdus, a, um бесстрашный

intrо, āvi, ātum, āre 1 входить, вступать

inutilis, e бесполезный

invenio, vēni, ventum, īre, 4 находить; изобретать, придумывать

invīto, 1 приглашать

invītus, a, um неохщтный, невольный

ipse, ipsa, ipsumсам, самый

ira, ae f гнев; commoveo гневаться

irrevocabile безвозвратно

irrĭgo, 1 орошать

irrumpo, rūpi, ruptum, ěre, 3 вторгаться

irruo, rui, - , ěre, 3 кидаться, нападать

is, еа, idтот, он

iste, ista, istudэтот, тот(указывает на предмет, относящийся ко 2-му лицу);

ita так

Itali, ōrum m италийцы (древние жители Италии)

Italia, ae f Италия

ităque так, поэтому, таким образом, итак

iter, itinĕris n путь, дорога

 

J

jaceo, ui, itum, ēre лежать, простираться

jacio, jeci, jactum, ĕre 3 бросать, метать

jacto, 1 бросать, швырять

jam уже, даже, ещё, теперь,сейчас

janua, ae f дверь

Januarius, i m январь

Janus, i m Янус (древнеиталийский бог)

jubeo, jussi, jussum, ēre, 2 приказывать

jucundus, a, um приятный, привлекательный

judex, judĭcis m судья

Julia, ae f Юлия

Julius, a, um Юлий

Julius, i m июль

jumentum, i, n  вьючное животное

Junius, i m июнь

Juno, ōnis, f Юнона, верховная богиня, римская богиня брака, жена Юпитера

Juppĭter, Jovis, m Юпитер, верховный римский бог

jure справедливо, по праву

jus, juris n право; суд

jussu по приказу

justua, a, um справедливый

justus, a, um справедливый; законный

juvĕnis, is m юноша

juventus, ūtis f молодость, юность; молодёжь

juvо, juvi, jutum, āre 1 (c Acc.) помогать, поддерживать

 

K

Kalendae, ārum f календы (в древнеримском календаре название первого дня каждого месяца)

 

L

later, eris m кирпич; слиток

labor, ōris m труд, работа

labōrо, āvi, ātum, āre 1 работать, трудиться, стараться

labyrinthus, i m лабиринт

lac, lactis n молоко

lacrima, ae f слеза

laetitia, ae f радость, приятность, весёлость, ликование, веселье

late широко

latens, entis скрытый, невидимый

Latinus, a, um латинский

Latinus, i m Латин (мифический царь Лаврента, сын Фавна и нимфы Марики; отец Лавинии и тесть Энея)

latus, a, um широкий, обширный, просторный

laudo, āvi, ātum, āre 1 хвалить

laurus, i f лавровое дерево, лавр

laus, laudis, f похвала; почет

Lavinia, ae f Лавиния

Lavinium, i n Лавиний (город к югу от Рима, основанный Энеем)

lavо, āvi, ātum, āre 1 мыть, купать

legātus, i m легат, посол, помощник главнокомандующего

legio, ōnis f легион, римское воинское соединение

lego, legi, lectum, ĕre 3 собирать, набирать, избирать, читать

lente медленно

lentus, a, um медленный

leo, ōnis  m лев

levo, 1 облегчать, спасать

lex, legis f закон

libenter охотно, с удовольствием

liber, bri m книга

liber, ĕra, ĕrum свободный, вольный

libĕri, ōrum m (pl. t.) дети

libero, āvi, ātum, āre 1 освобождать

libertas, ātis f свобода

librum, i, n книга

licet, licuit, —, ēre 2 impers. позволено, разрешается

limōsus, a, um илистый, болотистый

lingua, ae f язык

littĕra, ae f буква

littĕrae, arum f литература, наука, письмо, послание

litus, ŏris n морской берег, побережье

Livius, i m Ливий

locus, i m местo, местность,положение; loca – места, совокупность мест, местность, область, страна;loci - раздел книги, отрывки из книги

longe далеко, вдали, издали, гораздо, весьма

longus,a, um длинный, долгий, продолжительный

lorīca, ae f панцирь, броня

lotos (lotus), i f лотос, нильская лилия

luculentus, а, um светлый, яркий, ясный

ludus, i, m игра

lumen, ĭnis n свет (lunae, solis)

luna, ae f луна

Luna, ae f Луна

luo, lui, luitūrus, ěre, платить, оплачивать

lupus, i m волк

lux, lucis, f свет, дневной свет

luxuriōse роскошно

 

M 

Macedonia, ae f Македония

macto, āvi, ātum, āre 1 умилостивлять; приносить в жертву; закалывать, убивать

magis более

magister, tri m учитель, наставник

magistra, ae f наставница, учительница, начальница

magnificus, a, um великолепный, превосходный, пышный; славный

magnitudo, inis f протяжённость, продолжительность, долгота, большая величина, крупные размеры

magnopĕre в высшей степени, очень

magnus, a, um большой, значительный, великий

Maja, ae f  Майя (мать Меркурия)

Majesta, ae f = Maja, ae f 

major, majus больший (сравнительная степень от magnus, a, um)

Majus, i m май 

male плохо

malevŏlus, a, um недоброжелательный, враждебный

mălum, i n зло, недостаток, порок, несчастье, беда

malum, i, n яблоко

malus, a, um плохой, дурной, злой

mane n утро

maneo, mansi, mansum, ēre 2 оставаться; продолжаться, длиться; ждать

manipulus, i m манипул, отряд солдат

manus, us f рука; отряд

Marcellus, i, m Марцелл, римское имя

Marcus, i, m Марк, римское имя; Marcus Atilius Regǔlus Марк Атилий Регул

mare, is n море

marĭtus, i, m супруг

Mars, Martis m Марс (богвойны)

Martius, a, um посвященный Марсу

Martius, i m март

mater, matris f мать

materia, ae, f материал, вещество

mathemathica, ae f математика

matrimonium, i n брак

matrōna, ae, f замужняя женщина

Mausōlus, i, m  Мавзол

maxime больше всего

medeor, - , - , ēri, 2 лечить, врачевать

medicamentum, i, n лекарство

medicīna, ae f медицина

medicus, i, m врач

medius, a, um средний, серединный; in mediis castris посредине лагеря

mel, mellis n мёд

memorabilis, e, замечательный, достопамятный

memoria,ae f память

Menelaus, i, m Менелай, мифилогический царь Спарты, муж Елены

mens, mentis f ум, рассудок, мышление, мысль, мнение

mensa, ae, f стол

mensis, is m месяц

mercātor, ōris m купец, торговец

mercatūra, ае f торговля

merces, ēdis f плата, вознаграждение, награда

Mercurius, i, m Меркурий, римский бог торговли

meridies, ēi m полдень

merĭtum, i n заслуга, вина, наказание

metallum, i n металл

methodus, i f метод

meto, messui, messum, ěre, 3 жать, пожинать

metus, us m страх

meus, a, um мой

migrо, 1 переходить, переезжать, переселяться

miles, ĭtis m воин

milia pl. к mille

militāris, e солдатский, воинский, военный

militо, āvi, ātum, āre 1 сражаться, быть солдатом, служить в войсках; воевать  

mille тысяча (pl.milia)

millesĭmus, a, um тысячный

millies тысячу раз

Miltiădes,  is m Мильтиад (афинскийполководец)

Minerva, ae f Минерва (богиняпокровительницанаук, искусств, ремёсел, атакжевойны)

minĭmus, a, um наименьший (превосходная степень от pfrvus, a, um)

minor, minus меньший (сравнительная степень от parvus, a, um)

Minos, ois m Минос

Minotaurus, i m Минотавр

miracǔlum, i, n чудо

miser, ěra, ěrum несчастный, жалкий; мучительный, достойный сожаления

mitto, misi,  missum, ĕre 3 посылать, пускать, опускать, бросать

mobĭlis, e подвижный

modestus, a, um скромный

modo только; non modo … sed etiam не только … но также

modus, i m мера, размер; образ, способ

moneo, ui, ĭtum, ēre, 2 напоминать, предупреждать

mons, montis m гора, холм

monstro, āvi, ātum, āre 1 указывать, показывать

monstrum, i, m чудовище

morbus, i m болезнь

morior, mortuus sum, mori умирать

mors, mortis f смерть

mortalis, e смертный

mortuus,a, um мёртвый

mos, moris m нрав, обычай

moveo, movi, motum, ēre 2 двигать, приводить в движение, двигать с места, устрашать, волновать, возбуждать

mulier, ěris f женщина, жена

multa много

multi, ae, а многие

multo значительно, гораздо

multum очень, много, весьма, часто

multus, a, um многочисленный, многий; большой, значительный

mundus, i m мир, вселенная

munio, 4 укреплять

murus, i m стена, вал

mus, muris m мышь

musca, ae f муха

muto, 1 менять, изменять, обращать

mythos, i m (греч.) миф, сказание

 

N 

nam действительно, в самом деле; ибо, так как; ведь

nanciscor, nactus, sum, nancisci, 3 дожидаться

narro, āvi, ātum, āre 1 рассказывать

natio, ōnis f племя, народность, народ, нация; происхождение

naturа, ae f природа

nauta, ae m моряк

navigatiо, ōnis f плавание, судоходство

navigium, i n корабль

navigo, āvi, ātum, āre 1 плавать (на корабле), плыть

navis, is f корабль; navis longa военный корабль

Neapŏlis, is f Неаполь

nec = neque и не; nec … nec ни … ни … не

necessarius, а, um необходимый, нужный

necessitas, ātis, f необходимость

neco, āvi, ātum, āre 1 лишать жизни, убивать                    

nefas n то, что не позволено

nego, 1 отрицать, отказывать

negotium, i, n дело, занятие; трудность, неприятность

nēmō никто

Neptūnus, i m Нептун (бог морей и всех водоёмов)

nesciо, īvi, ītum, īre 4 не знать, не уметь, не понимать

niger, gra, grum чёрный

nihil I ничто, ничего

nihil II никоим образом, нисколько, ничуть

nihil ничто, совсем не, ничуть не

Nilus, i m Нил

nimis слишком

nisi если не

nix, nivis f снег

nobĭlis, e известный, знаменитый; знатный, благородного происхождения

nobilitas, ātis f знатность, родовитость; знать, аристократы; известность, слава

noceo, ui, ĭtum, ēre, 2 вредить

nolo, ui, - , nolle не хотеть, не желать

nomen, ĭnis n имя, название

nominо, 1 именовать, называть

non multum мало       

non не

Nonae, ārum f ноны (пятый или седьмой день месяца) 

nonagesĭmus, a, um девяностый

nonaginta девяносто

nongentesĭmus, a, um девятисотый

nongenti, ae, a девятьсот

nonnullus, a, um некоторый, иной

nonus, a, um девятый

nos мы

noster, tra, trum наш

notum est известно

notus, a, um известный, знаменитый

novem девять

November, bris m ноябрь

noveni по девяти

novies девять раз

novus, a, um новый, молодой, свежий

nox, noctis f ночь

nullus, a, um никакой, никто

Numa, ае m Нума; Numa Pompilius  Нума Помпилий (второйцарьРима)

numeralis, e числительное

numero, āvi, ātum, āre 1 считать; рассматривать, относить

numěrus, i m число, номер, количество

nunc ныне, теперь, сейчас

nunquam никогда

nuntio, 1 извещать, оповещать

nuntius, i m вестник, гонец

nuptiae, ārum, f свадьба, брак

nurus, us f невестка

nutrio, 4 кормить

nux, nucis f орех

 

O

ob (с Acc.) по причине

obscūro, 1 затемнять

obscūrus, a, um темный

observo, āvi, ātum, āre 1 внимательно следить, наблюдать

obses, idis m заложник

occasio, ōnis, f случай, повод

occīdo, cīdi, cīsum, ěre, 3  убивать

occlūdo, clusi, clusum, ĕre 3 закрывать, запирать

Oceănus, i m океан

Octaviānus, i m Октавиан

octāvus, a, um восьмой

octies восемь раз

octingentesĭmus, a, um восьмисотый

octingenti, ae, a восемьсот

octo восемь

Octōber, bris m октябрь

octogesĭmus, a, um восьмидесятый

octoginta восемьдесят

octoni по восьми

odor, ōris m запах, аромат

odoro, 1 обонять

officium, i, n обязанность, долг; служба

oleo, ui, —, ĕre 3 пахнуть, издавать запах

oleum, i, n масло

olim некогда, когда-то, однажды

olīva, ae f оливковое дерево; оливка, маслина

Olympia, ae f Олимпия (посвящённая Юпитеру местность)

Olympia, ōrum n Олимпийские игры 

Olympias, adis f Олимпиада

Olympus, i m Олимп (гора, место пребывание греческих богов)

omnis, e весь, целый; всякий, каждый

onerarius, а, um грузовой

onerariа, ae f грузовое (транспортное) судно

opinio, ōnis f мнение, взгляд; репутация    

oportet, oportuit, - , oportēre 2 нужно, следует

oppidum, i n город, укрепление, поселение

opprimo, pressi, pressum, ěre, 3 подавлять

oppugno, āvi, ātum, āre 1 нападать, атаковать, штурмовать, осаждать

optime наилучшим образом     

optimus, a, um лучший (превосходная степень от bonus, a, um)

optо, 1 выбирать, избирать; желать, стремиться

opulentus, a, um богатый

opus, ĕris n работа, труд, занятие, профессия

oraculum,  i n оракул; прорицание, предсказание

oratio, ōnis f речь, язык, манера говорить, красноречие

orator, ōris m оратор

orbis, is m окружность, круг

ordinalis, e порядковый

Orgetŏrix, īgis m Оргеторис (знатный гельвет)

orior, ortus sum, orīri 4 восходить, появляться, начинаться, возникать, происходить, рождаться

ornamentum, i n украшение, наряд, одежда, драгоценности

orno, āvi, ātum, āre 1 украшать

oro, 1 говорить, просить, молить

os, oris n рот, уста; язык, речь

os, ossis n кость

otium, i n досуг, отдых

Ovidius, i m Овидий

ovum, i, n яйцо

 

P

paedagōgus, i, m учитель, воспитатель

pagina, ae f лист, страница

palmа, ae f пальма

paluster, tris, tre болотный; болотистый

panis, is m хлеб

papӯrus, i m,f папирус

par, paris равный, одинаковый

parens, parentis m, f родитель, родительница

pareo, ui, ĭtum, ēre 2 подчинять, быть очевидным; подчиняться, повиноваться

paries, ētis m стена

pario, pepěri, pertum, ěre, 3 рожать, порождать

Paris, Parĭdis, m Парис, сын мифологического троянского царя Приама

paro, āvi, ātum, āre 1 готовить, устраивать, доставлять, приобретать, добывать

pars, partis f часть

partĭceps, cĭpis  участвующий, причастный

partim частью, отчасти

parum мало, немного, недостаточно

parvus, a, um маленький, незначительный

passus, us m шаг (как мера длины = 1,48м)

pastōr, ōris m пастух

pateo, ui, -, ēre 2 быть открытым, быть доступным, простираться

pater, patris m отец

patria, ае  f родина, отчизна

Patrŏclus, i m Патрокл (друг Ахиллеса, участник Троянской войны)

paucus, a, um малый, небольшой, немногий, немногочисленный, некоторый

paulo немного; post спустя некоторое время

pauper, ĕris бедный, нищий

pavo, ōnis m павлин

pax, pacis f мир

pectus, ŏris n мужество; грудь; душа

pecunia, ae f деньги

pedes, ĭtis m пеший, пехотинец      

pelagus, i n море

Pelēus, i m Пелей (фессальский герой, отец Ахиллеса)

pello, pepǔli, pulsum, ěre, 3 толкать, прогонять, вышибать

penates, ium m пенаты, боги-покровители семьи

pendo, pependi, pensum, ěre, 3 вешать, взвешивать, обдумывать, уважать

penna, ae, f перо

per (с Acc.) через, сквозь, по; в течение; посредством, с помощью; вследствие, из-за

peragro, 1 проходить, обходить; объезжать

perdisco, didĭci, - , ěre, 3 основательно изучать

perfringo, fregi, fractum, ěre 3 разбивать

periculōsus, a, um опасный

pericŭlum, i n опастность, риск, опыт

periodus, i f период

perītus, a, um опытный

perītus, a, um опытный, искусный, умелый

permitto, permisi, permissum,  ĕre 3 пускать, предоставлять, получать, позволять

permoveo, movi, motum, ēre, 2 волновать

permulti, aе, а весьма многие

perniciōsus, а, um гибельный, пагубный, опасный

Persa, ae, m перс

persona, ae f лицо, личность

perspicio, pexi, ctum, ěre, 3 пристально рассматривать, разведывать

Persа, ае m перс

perterrĭtus, a, um напуганный

pervēnio, pervēni, pervēntum, ire 4  приходить, прибывать, доходить, достигать

perеgrinor, ātus sum, āri, 1 странствовать

pes, pedis m нога

peto, īvi, ītum, ěre, 3 стремиться, добиваться; просить, требовать; искать

Phaeāces, um m феаки (племя мореплавателей на островеСхерия)

Phaedrus, i m Федр

phalanx, angis f фаланга, отряд войска в сомкнутом строю

pharmaceuta, ae, m фармацевт

philologia, ae f филология

philosophia, ae f философия

philosophia, ae, f философия

philosŏphus, i m философ

Phoenix, īcis, m финикиец

physica, ae f физика

pictūra, ae, f картина, картинка

piger, gra, grum ленивый, вялый; угрюмый

pilum, i n метательное копьё, дротик

pingo, nxi, ctum, ěre, 3 рисовать, изображать

pinus, i f сосна

piscis, is m рыба

placeo, ui, ĭtum, ēre, 2 нравиться

planta, ae, f растение

plebs, plebis m плебс, народная масса, простой народ; толпа

plenus, a, um полный

plerumque большей частью, по большей части

pluma, ae f пёрышко, пух; pl. оперение

pluo, plui, - , ĕre 3 идти (о дожде)

plures, a (compar. от multi) более многочисленные, многие

plus больше, сильнее (сравнительная степень от multum)

Pluto, ōnis m Плутон (бог подземного царства)

pocǔlum, i, n бокал

poētа, ae m поэт

pomum, i n древесный плод, яблоко

pono, posui, positum, ĕre 3 класть, ставить, раполагать

pons, ntism мост

Pontus, i m Понт, Чёрное море

populus, i m народ

porta, ae f ворота, дверь, вход, выход

portĭcus, ūs f  портик, галерея с колоннами

porto, āvi, ātum, āre 1 носить, переносить, привозить, доставлять, открывать

portus, us m порт, пристань, гавань

possessio, ōnis, f владение

possum, potui, -, posse мочь, быть в состоянии

post (с Acc.) после

postea после того, затем, впоследствии

postquam после того как, с тех пор как, поскольку, так как

postrēmo наконец, в конце концов

potens, ntis сильный, могущественный, могучий

potentia, ae f сила, власть, могущество

potestas, ātis, f власть, могущество

prae (с Abl.) впереди, перед; из-за

praebeo, ui, itum, ēre 2 давать, поставлять, доставлять, устраивать, делать

praeceptum, i n предписание, наставление

praecipue преимущественно, главным образом, особенно

praecipuus, a, um исключительный, особенный

praeclārus, a, um очень светлый, очень ясный, очень знаменитый, очень известный, очень славный

praeda, ae f добыча

praedor, ātus sum, āri, 1 грабить, похищать

praemium,  i n награда, вознаграждение; добыча; преимущество, выгода

praeparo, 1 готовить, приготавливать

praesertim особенно, в особенности

praesidium, i n защита, охрана, помощь, стража

praeter (с Acc.) кроме

praeterea кроме того

Priamus, i, m Приам, мифологический царь Трои

primo сначала, сперва

primum сначала, впервые, во-первых

primus, a, um первый

princeps, ĭpis m старейшина, первый, главный

principium, i n начало, основание, происхождение, первопричина

pro (с Abl.) за, в защиту; вместо, в качестве, по, по отношению, сообразно

proăvus, i m прадед

probo, āvi, ātum, āre 1 одобрять, признавать

probus, a, um порядочный, честный

procella, ae f сильная буря

processus, us m шествие, процесс, течение, ход

procul вдаль, вдали, поодаль

procus, i m жених

proditiо, ōnis f предательство, измена

proelium, i n сражение, битва, спор, борьба, нападение

profundus, a, um глубокий; обильный

prohibeo, ui, ĭtum, ěre, 3 запрещать

promitto, misi, missum, ěre, 3 обещать

prope близко, вблизи

propensus, a, um склонный

propero, āvi, ātum, āre 1 спешить, торопиться

propter (с Acc.) из-за, вследствие, по причине

propterea по этой причине, поэтому

propulso, 1 отражать, прогонять

prora, ae, f нос корабля

prosum, profui, -, prodesse быть полезным, приносить пользу, помогать, служить, способствовать

proverbium, i n пословица, поговорка

provincia, ae f провинция

provocо, 1 вызывать, бросать вызов

prudens, entis предусмотрительный, благоразумный

prudentia,  ae f предусмотрительность, благоразумие, мудрость, знание

publĭcus, a, um общественный, государственный

publĭcus, a, um общественный, государственный; res publica государство

Publius, i m Публий

pudeo, ui, ĭtum, ēre, 2 стыдиться

puella, ae f девочка

puer, pueri m мальчик, ребёнок

pugna, ae f  битва, сражение

pugnо, āvi, ātum, āre 1 сражаться, биться

pulcher, chra, chrum красивый

pulchritūdo, ĭnis f красота, изящество

pulso, 1 ударять

pulvis, ěris, m пыль, песок

punio, 4 наказывать

puppis, is f корма

purus, a, um чистый

putо, āvi, ātum, āre 1 считать, думать, полагать

pyramis, idis f пирамида

 

Q

quadragesĭmus, a, um сороковой

quadraginta сорок

quadratus, a, um квадратный, четырехугольный

quadringentesĭmus, a, um четырёхсотый

quadringenti, ae, a четыреста

quaero, quaesīvi, quaesītum, ĕre 3 искать, спрашивать

quaeso, - , - , ěre, 3 просить

quam I чем, нежели; как можно

quam II как, сколь, насколько; quam … tam как … так, насколько … настолько

quamquam хотя, однако, впрочем, но

quando когда

quarter четырежды

quartus decĭmus, a, um четырнадцатый

quartus, a, um четвёртый

quasi как будто, наподобие, словно

quaterni по четыре

quattuor четыре

quattuordĕcim четырнадцать

que и

quercus, us f  дуб

qui, quae, quod тот; какой, какая, какое; который, которая, которое

quia потому что, так как

quid I что, зачем, к чему, ну и что же, далее

quid II см. quis

quidam, quaedam, quoddam некоторый, какой-то; некто, кто-то

quidem по крайней мере, именно; конечно же

quies, etis f покой, отдых

quindĕcim пятнадцать

quingentesĭmus, a, um пятисотый

quingenti, ae, a пятьсот

quini по пяти

quinquagesĭmus, a, um пятидесятый

quinquaginta пятьдесят

quinque пять

quinquies пять раз

Quintīlis, is m квинтилис (пятый месяц римского года)

quintus decĭmus, a, um пятнадцатый

quintus, a, um пятый

quis, quid кто, что; кто-либо, что-либо

quĭs? quĭd? кто? что?

quod I см. qui

quod II ибо, потому что, так как, что

quoque также, тоже

quotannis ежегодно

 

R

radix, ĭcis f корень

rapax, ācis хищный

rapio, ui, ptum, ěre, 3 хватать, похищать

raro редко

rarus, a, um редкий

ratio, ōnis f счёт, список, мышление, рассудок, разум, способ

recens, entis свежий

recenter свежо

recipio, cepi, ceptum, ěre, 3 принимать, получать

recte правильно, справедливо

rectus, a, um прямой, правильный, честный

reddo, dĭdi, dĭtum, ěre, 3 давать, производить

redeo, ii, ĭtum, īre возвращаться

redigo, ēgi, actum, ěre, 3 отдавать, передавать

regīna, ae f царица

regio, ōnis f область, регион, местность

regius, а, um царский, царственный, роскошный

regno, āvi, ātum, āre 1 царствовать, быть царём

regnum, i n царская власть 

regnо, 1 царствовать, быть царём

rego, rexi, rectum,  ĕre 3 править, управлять, руководить

relegо, 1 отправлять, удалять, ссылать

relinquo, liqui, lictum, ěre 3 оставлять, покидать, бросать

relĭquus, a, um остальной, оставшийся

remedium, i n лекарство, средство, противоядие

remigro, 1 возвращаться

remōtus, a, um отдаленный, далекий

removeo, mōvi, mōtum, ēre, 2 отодвигать, удалять

Remus, i, m Рем, легендарный основатель Рима

repello, pǔli, pulsum, ěre, 3 отталкивать, отгонять

reperio, reppĕri, repertum, īre 4 открывать, изобретать, находить

repeto, petīvi, petītum, ěre, 3 требовать назад

reporto, 1 уносить, добывать

reprehendo, ndi, nsum, ěre, 3 порицать, осуждать

res, rĕi f дело, вещь

rescribo, psi, ptum, ěre, 3 отписывать

respondeo, spondi, sponsum, ēre, 2 отвечать, соответствовать

restituo, ui, ūtum, ěre, 3 возвращать, возобновлять, отстраивать

rete, is n сеть

retineo, ui, tentum, ēre, 2 удерживать, сохранять

revertor, verti (versus sum), verti 3 возвращаться

revocо, 1 отзывать, звать назад, созывать

rex, regis m царь

Rhenus, i m Рейн (рекавГермании)

Rhodus, i f Родос

rideo, risi, risum, ēre, 2 смеяться, насмехаться

ripa, ae f берегреки

ritus, us m религиозный обряд, ритуал

robus, ŏris n сила, крепость

rogo, 1 просить, спрашивать

Roma, ae f Рим

Romānus, a, um римский

Romānus, i, m римлянин

Romǔlus, i, m  Ромул, легендарный основатель Рима

rosa, ae f роза

rostra,orum n ораторская трибуна

rostrum, i n  клюв

ruber, bra, brum красный

ruo, rui, rutum, ěre, 3 стремительно выбегать; рушиться

rupes, is f скала, утёс

rusticus, a, um сельский, деревенский

 

S 

Sabīnus, i, m сабинянин, латинское племя

sacer, cra, crum священный, святой, посвящённый богам

sacerdos, ōtis, m, f жрец, жрица

sacrifĭco, 1 совершать жертвоприношение, жертвовать

saepe часто

saepio, psi, ptum, īre, 4 огораживать

sagitta, ae f стрела

sal, salis m соль

salio, ui (ii), saltum, īre, 4 прыгать, скакать

salsus, а, um солёный

saluber, bris, bre здоровый, целебный

salus, ūtis f благо, благополучие; спасение; приветствие

salutо, āvi, ātum, āre 1 приветствовать, здороваться, прощаться

salveo, - , - , ēre, 2 быть здоровым, приветствовать

salvo, 1 спасать, избавлять

salvus, a, um здоровый, невредимый, целый

sancio, sanxi, sanctum, īre, 4 освящать, узаконивать

sanguis, ĭnis m кровь

sano, 1 лечить, исцелять

sapiens, entis разумный

sapienter мудро      

sapientia, ae f мудрость, знание

sapio, ii, - , ěre, 3 иметь вкус

satis = sat достаточно, довольно

Saturnus, i m Сатурн

saxum, i n скала, камень

Scaevola, ae m Сцевола

scelus, ĕris n преступление, злодейство; коварство, злоба

schola, ae f школа

scientia, ae f знание

scio, īvi, ītum, īre 4 знать, уметь, понимать

scribo, psi, ptum, ĕre 3 писать

scriptor, ōris, m писатель, писец

sculpo, psi, ltum, ěre, 3 высекать, ваять

scutum,  i n щит

seco, secui, sectum, āre, 1 стричь, срезать

secum = cum se

secundus, a, um (alter, a, um) второй

securis, is f топор

secūrus, a, um беспечный, спокойный

sed но, а, же, впрочем

sedĕcim шестнадцать

sedeo, sedi, sessum, ēre 2 сидеть, восседать, заседать

sedes, is f сиденье, кресло; место жительства

semel один раз, единожды, однажды

semen, ĭnis n семя

sementis, is, f сев, посев

semper всегда

senātus, us m сенат

senectus, ūtis f старость, старики

senex, senis старый

seni по шести

sensus, us m чувство, восприятие, ощущение, мысль

sententia, ae f  изречение, сентенция; мнение, решение

sentio, sensi, sensum, īre 4 чувствовать, думать, полагать

sepelio, īvi, pultum, īre, 4 хоронить

septem семь

September,bris m сентябрь

septendĕcim семнадцать

septeni по семи

septentrionalis, e северный

septies семь раз

septimāna, ае f седмица, неделя

septĭmus decĭmus, a, um семнадцатый

septĭmus, a, um седьмой

septingentesĭmus, a, um семисотый

septingenti, ae, a семьсот

septuagesĭmus, a, um семидесятый

septuaginta семьдесят

sepulcrum, i, n могила, надгробный памятник

sermo,  ōnis m беседа, разговор

serus, a, um запоздалый

servitus, ūtis f рабство, подчинение

serviо, īvi, ītum, īre 4 быть рабом, служить, подчиняться

servo, āvi, ātum, āre 1 сохранять, спасать, сберегать; наблюдать, следить

servus, i m раб, слуга

sescentesĭmus, a, um шестисотый

sescenti,ae, a шестьсот

sevērus, a, um строгий, суровый

sex шесть

sexagesĭmus, a, um шестидесятый

sexaginta шестьдесят

sextīlis, е шестой (о месяце)

sextus decĭmus, a, um шестнадцатый

sextus, a, um шестой

si  если, если бы

sic так, таким образом

Sicilia, ae f Сицилия

sidus, ĕris n созвездие, светило

signo, 1 обозначать

signum, i n знак, изображение, статуя, боевое знамя, сигнал, боевой знак

silva, ae f лес

silvester, tris, tre лесной

simĭlis, e похожий, подобный

simplex, ĭcis простой

simpliciter просто

simulacrum, i n образ, изображение, статуя

sine (с Abl.) без

singuli, ae, a по одному, по одной, по одному

sinister, tra, trum  левый

sitis, is f жажда

sive или

sixties шесть раз

socer, ĕri m тесть

sociālis, e союзный, общественный; товарищеский, дружеский

socius, i m союзник, товарищ, друг

Socrǎtes, is m Сократ, древнегреческий философ (469 – 399 до н.э.)

socrus, us f свекровь

Sol, Solis m Cолнце

sol, solis m солнце

solēo, solitus sum, ēre 2 иметь обыкновение

solum только; non solum … sed etiam не только, … но и даже

solum, i n почва, земля, пол, основание

solvo, solvi, solūtum, ěre, 3 освобождать, развязывать

sonĭtus, us m звук, шум

sopio, 4 усыплять

soror, ōris f сестра

Sparta, ae, f Спрата, город в Греции

spatium, i, n пространство, место

species, ei f зрение, взгляд, внешность, наружность, разновидность, наружный вид

spectо, āvi, ātum, āre 1 смотреть, рассматривать

spelunca, ae, f пещера

spero, 1 надеяться, ожидать

spes, ei f надежда

spirĭtus, i, m веяние, дыхание, дух

spiritus, us m спирт

spiro, 1 дышать, выдыхать

spolium, i, n одежда, доспехи

statim немедленно, тотчас

statua, ae f статуя

statuo, ui, ūtum, ěre, 3 ставить; постановлять, решать

stella, ae f звезда, планета

sto, steti, statum, āre, 1 стоять, стоить

strenuus, a, um деятельный, бодрый; крепкий, сильный, отважный

struo, xi, ctum, ěre, 3 строить

studio, ui, -,ēre 2 усердно заниматься, стараться, стремиться, заботиться

studium, i n старание, усердие, занятие, склонность, стремление, пристрастие

stulte глупо

stultitia, ae, f глупость

stultus, a, um глупый

suadeo, suāsi, suāsum, ēre, 2 убеждать, советовать

sub (на вопрос куда? - с Accusatīvus; на вопрос где? - с Ablatīvus) под

subĭto вдруг

subĭtus, a, um внезапный

subtīlis, e мелкий

succedo, cessi, cessum, ěre 3 подходить, следовать, наступать, примыкать

sui (Gen.), sibi (Dat.) se (Acc., Abl) возвратное местоимение себя

Sulpicius, a, um Сульпиций (римск. nomen)

sum, fui, - , esse быть, существовать, находиться

summus, a, um высший; главный; верховный

sumo, sumpsi, sumptum, ĕre 3 схватывать, принимать, брать, выбирать

superbus, a, um гордый

superior, ius верхний

supĕrо, āvi, ātum, āre 1 превосходить, преодолевать, побеждать, изобиловать, выдаваться, подниматься, возвышаться

suscipio, cēpi, ceptum, ěre, 3 предпринимать

sustŭlit см. tollo

suus, a, um свой

Syracūsae, ārum f Сиракузы, город в Сицилии

systema, atis n система

sеmper всегда

 

T

tabefacio, fēci, factum, ěre, 3 плавить, растоплять

tabernacǔlum, i, n палатка

tablīnum, i n деревянная галерея, терраса

tabula, ae f доска, табличка

taceo, ui, ĭtum, ēre, 2 молчать

Tacitus, i m Тацит

tam так, настолько

tamen но, однако, всё же

Tamesis, is m Тамезиз (река в Британии, ныне Темза)

tandem наконец

tango, tetĭgi, tactum, ěre, 3 трогать, касаться

tantum только, так, настолько, до такой степени

Tarquinius, i m Тарквиний (имя двух римских царей) Tarquinius Superbus  Тарквиний Гордый

taurus, i m бык, вол

tectum, i n кровля, крыша

telum, i n метательное оружие: копьё, дротик, стрела; колющее оружие: меч, кинжал, секира

tempestas, ātis, f погода; буря, непогода; несчастье, беда

templum, i n святилище, храм

temporalis, e временный, преходящий; грам. временной, означающий время

tempus, ŏris n время

teneo, ui, ntum, ēre 2 держать, удерживать, сдерживать,владеть, овладевать, иметь, понимать, знать; memoria t. помнить

tepĭdus, a, um теплый

ter трижды

teres, etis круглый

tergum, i, n спина

terni (trini) по три

terra, ae f земля, страна

terrester, stris, stre земной, сухопутный, наземный

terribĭlis, e страшный, ужасный

terror, ōris m страх, ужас

tertius decĭmus, a, um тринадцатый

tertius, a, um третий

theātrum, i n театр

Themistŏcles, is m Фемистокл, афинский полководец (525 – 461 до н.э.)

Theseus, i m Тезей

Thessalia, ae f Фессалия, область Греции

Thetis, ĭdis f Фетида (морскаябогиня, матьАхилла)

Tibĕris, is m Тибр (река в Италии)

timeo, ui, - , ēre 2 бояться, страшиться, опасаться

timidus, a, um трусливый, робкий, боязливый

timōr, ōris m страх, боязнь

titŭlus, i m надпись, титул

Titus, i m Тит

tolero, 1 переносить, терпеть, выдерживать

tollo, sustuli, sublatum, ěre 3 поднимать, отменять, упразднять, уничтожать, устранять, ободрять

tondeo, totondi, tonsum, ēre, 2 стричь

torqueo, torsi, tortum, ēre, 2 терзать, мучить

totus, a, um весь, целый

trado, tradĭdi, tradĭtum, ěre, 3 передавать; сообщать

tradūco, duxi, ductum, ĕre 3 переводить, переправлять

tradо, tradĭdi, tradĭtum,  ĕre 3 передавать; сообщать; вручать

tragoedia, ae, f трагедия

traho, traxi, tractum, ĕre 3 тащить, тянуть; увлекать, склонять

Trajānus, i m Траян (император)

trans (с Acc.) через

Transalpīnus, a, um заальпийский (относительно Рима)

trecentesĭmus, a, um трёхсотый

trecenti, ae, a три

tredĕcim тринадцать

tres, tria три

tribūnus, i, m трибун, римская должность

tricesĭmus, a, um тридцатый

tricŏlor, ōris трёхцветный

triginta тридцать

tristis, e печальный, грустный

triumphus, i m триумф, триумфальное шествие, победа, торжество

Troja, ae f Троя (древний город в М. Азии)

Trojānus, a, um троянский

Trojānus, i, m  троянец, житель Трои

tu ты

tuba, ae, f труба

Tullia, ae f Тулия

Tullius, i, m Туллий, римское имя

tum тогда, в то время, затем, после

turbо, 1 волновать, мутить; тревожить

turpis, е постыдный, позорный        

turris, is f башня

tussis, is f кашель

tutēla, ae f защита, покровительство, опека

tutus, a, um безопасный, защищённый

tuus, a, um твой

 

U

ubi где; когда; как только

Ulixes, is m Одиссей

ultimus, a, um крайний, последний

unde откуда

undĕcim одиннадцать

undecĭmus, a, um одиннадцатый

undetricesĭmus, a, um двадцать девятый

undetriginta двадцать девять

undevicesĭmus, a, um девятнадцатый

undeviginti девятнадцать

undĭque отовсюду, со всех сторон

unguis, is f ноготь

unus, a, um один

urbanus, a, um городской

urbs, urbis f город

ursus, i m медведь

usus, us m употребление, опыт

ut как, каким образом; когда, как только

ut что; чтобы; так как; хотя; когда; ut … ita как … так

uti как, каким образом, чем, по мере того как

utilis, e полезный, годный

utilĭtas, ātis f полезность, польза, благо

uxor, ōris, f жена

 

V

valde сильно, очень

valeo, ui, - , ēre, 2 быть здоровым, быть крепким, быть сильным

valetūdo, ĭnis f состояние здоровья, здоровье

validus, a, um крепкий, здоровый; большой

vallum, i n вал, насыпь с частоколом, укрепление

varietas, ātis f разнообразие, переменчивость

varius, a, um разнообразный, различный

vas, vasis n сосуд

vectīgal, alis n налог, дань

veho, xi, ctum, ěre, 3 везти; pass. ехать верхом

velox, ōcis скорый, быстрый

vendo, dĭdi, dĭtum, ěre, 3 продавать

věnio, vēni, ventum, īre, 4 приходить, наступать

ventricǔlum, i, n внутренности

ventus, i, m ветер

Venus, ĕris f Венера (богинялюбвиикрасоты)

ver, veris n весна

verbum, i n слово; глагол

Vergilius, i, m Вергилий Публий Марон, римский поэт (70 -19 до н.э.)

veritas, ātis f истина, правда

versus, us, m стих, стихотворная строка

verto, verti, versum, ěre, 3 поворачивать; terga обращать в бегство

verum, i, n истина, правда

verus, a, um истинный,  правдивый,  верный

vesper, ĕri m вечер

Vesta, ae f Веста (богинядомашнегоочага)

Vestālis, is f жрица Весты, весталка

vester, tra, trum ваш

vestio, 4 одевать, одеваться

vestis, is f одежда

veto, ui, ĭtum, āre, 1 запрещать

vetus, vetĕris старый, старинный, древний

via, ae f дорога, путь

viceni по двадцати

vicesĭmus, a, um двадцатый

vicies двадцать раз

victor, ōris m победитель

victoria, ae f победа

video, vidi, visum, ēre 2 видеть, замечать, смотреть, казаться (pass.)

vigilans, antis бодрствующий; бдительный; неутомимый

vigilanter бдительно, неутомимо

viginti двадцать

villa, ае  f усадьба, дача, вилла

vincio, nxi, nctum, īre, 4 связывать, соединять

vinco, vici, victum, ĕre 3 побеждать

vinculum, i n оковы, цепи

vinum, i, n вино

vir, viri m муж, мужчина, человек

virgo, ĭnis f  девушка

viride, is n зелень

viridis, e зелёный 

virtus, ūtis f доблесть, мужество, храбрость, стойкость, добродетель

virus, i n яд, вирус

vis, - , f сила

visitо, āvi, ātum, āre 1 навещать, посещать

visus, us m зрение

vita, ae f жизнь

vitium, i n порок, недостаток

vito, 1 избегать

vitreus, a, um хрупкий

vitupěro, 1 порицать, хулить

vivo, xi, ctum, ěre, 3 жить

vivus, a, um живой

vivо, vixi, victum, ĕre 3 жить; питаться

vix едва

voco, āvi, ātum, āre 1 звать, называть, приглашать

volo, 1 летать

volo, volui, -, velle хотеть, желать

volumen, ĭnis n изгиб

vos вы

vox, vocis f голос

vulgus, i n народ, толпа

vulnĕrо, 1 ранить, поражать

vulnus, ĕris n рана

vulpes, is f лисица

 

X

Xerxes, is, m Ксеркс, персидский царь