ОБРАЗЦЫ ФОНЕТИЧЕСКОЙ ТРАНСКРИПЦИИ
^ Вверх

ОБРАЗЦЫ ФОНЕТИЧЕСКОЙ ТРАНСКРИПЦИИ

 

Мы все учились понемногу

Чему-нибудь и как-нибудь,

Так воспитаньем, слава богу,

У нас немудрено блеснуть. (А.С. Пушкин)

 

[мыÈфс’э´ уч’и´л’ис’ пън’иэмно´гу / ч’иэму´Èн’ибут’ иÈка´кÈн’ибут’ / тъкÈвъсп’ита´н’j’ьм  / сла´въ  бо´γу  /  уÈна´с  н’ьмудр’иэно´  бл’иэсну´т’ //]

 

Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина (М.А. Булгаков).

 

[Lдна´жды  в’иэсно´j’у / фÈч’а´с н’ьбыва´лъ жа´ркъвъ зLка´тъ / вÈмLскв’э´ / нъÈпътр’иа´ршых пруда´х  /  пъj’иэв’и´л’ис’  два´  гръждLн’и´нъ //]

 

Небо над Москвой как бы выцвело, и совершенно отчетливо была видна в высоте полная луна, но еще не золотая, а белая. Дышать  стало гораздо легче, и голоса под липами теперь звучали мягче, по-вечернему. «Как же это я не заметил, что он успел сплести целый рассказ?.. – подумал Бездомный в изумлении, – ведь вот уже и вечер! А может, это и не он рассказывал, а просто я заснул и все это мне приснилось?» (М.А. Булгаков).

 

[н’э́бъ   нъдÈмLскво́й   ка́гÈбы   вы́цв’ьлъ   /   иÈсъв’иэршэ́ъ   Lтч’о́тл’ивъ   была́   в’идна́ вÈвысLт’э́   по́лнъjь   луна́   /   но́   jиэ’о́   н’ьÈзълLта́jь   /   LÈб’э́лъjь   //   дыша́т’   ста́лъ гLра́здъ   л’э́хч’ь   /   иÈгълLса́   пLдÈл’и́пъм’и   т’иэп’э́р’   звуч’а́л’и   м’а́хч’ь   / пъÈв’иэч’э́рн’ьму   //   ка́гÈжъ   э́тъ   jа́   н’ьÈзLм’э́т’ил   /   што́   о́н   усп’э́л   спл’иэс’т’и́ цэ́лый рLкас  /  пLду́мъл   б’иэздо́мный   вÈызумл’э́н’ии   /  в’иэд’Èво́т   ужэ́   иÈв’э́ч’ьр // LÈмо́жът   /   э́тъ   иÈн’иэÈо́н   ръкъзыва́л   /   LÈпро́стъ   jа́   зLсну́л   иÈфс’о́   э́тъ   мн’э́  пр’ис’н’и́лъс’ //]