In der Stadt
^ Вверх

9.Thema „In der Stadt“

Wörter und Wendungen

die Stadt, die Städte – город; eine modere Stadt - цветущий, новый город;

eine Stadt gründen (gründete, hat gegründet)  - основывать,

verteidigen (verteidigte, hat verteidigt) - защищать,

erobern (eroberte, hat erobert) -    завоевывать,

zerstören (zerstörte, hat zerstört) - разрушать,

aufbauen (baute auf, hat aufgebaut) - восстанавливать,

besichtigen (besichtigte, hat besichtigt)- посещать город

Die Stadt liegt am Neman. - Город лежит (расположен) на Немане.

Die Stadt liegt am Ufer des Flusses (an der Küste) – Город расположен на берегу реки (моря).

der Einwohner, die Einwohner - житель

im Zentrum - в центре; am Rande - на окраине

an der Peripherie der Stadt -  на периферии города

Das Gesicht der Stadt hat sich völlig verändert. - Лицо города полностью изменилось.

die Hauptstadt - столица; die Provinzstadt – провинциальный город; die Grenzstadt - пограничный город; die Seestadt - город, расположенный на море; die Vorstadt - пригород; die Hafenstadt -  портовый  город; die Handelsstadt -  торговый  город; die Messestadt - город ярмарок; die Industriestadt – промышленный город; die Universitätsstadt - город университетов; die Olympiastadt - город олимпийских игр; die Filmstadt - город кинофестивалей; die Kunststadt -  город искусства; die Millionenstadt -  город-миллионер; die Heimatstadt - родной город

außerhalb der Stadt - за городом

bei Grodno - около, вблизи, под Гродно

die Stadt ist das Industrie- und Kulturzentrum - город - промышленный и культурный цент

die Industrie, die Industrien – промышленность

der Industriezweig, die Industriezweige- отрасль промышленности

der Industriebetrieb, die Industriebetriebe - промышленное предприятие

das Werk, die Werke - завод

die Straße, die Straßen - улица

die Gasse, die Gassen- переулок

der Platz, die Plätze - площадь

die Allee, die Alleen - аллея

der Park, die Parks - парк

die Grünanlage, die Grünanlagen- сквер, зеленое насаждение

bis zum Platz - до площади; bis zum Garten - до сада; bis zur Brücke - до моста; bis zur nächsten Straße - до следующей улицы; bis an die Ecke - до угла; bis ans Ufer - до берега

in eine Straße, in eine Gasse, um die Ecke einbiegen (bog ein, ist eingebogen)  - свернуть на улицу, в переулок, за угол

Vom Platz strahlen die Straßen nach allen Seiten aus. – От площади расходятся улицы во все стороны.

eine breite, moderne, gerade Straße - широкая, современная, прямая улица

die Straße überqueren (überquerte, hat überquert) - пересекать улицу

Die Straße führt zum Bahnhof. - Улица ведет к вокзалу.

am Anfang der Straße - в начале улицы

die Kreuzung, die Kreuzungen - перекресток

an der Kreuzung - на перекрестке

an der Straßenmündung - в конце улицы

am Straßenknick - на повороте улицы

eine Grünanlage mit einem Springbrunnen in der Mitte - сквер с фонтаном посредине

vorübergehen (ging vorüber, ist vorübergegangen) an (Dat) - проходить мимо ч.-л. Syn. vorbeigehen (ging vorbei, ist vorbeigegangen)

sich in der Stadt zurechtfinden (fand sich zurecht, hat sich zurechtgefunden) - ориентироваться в городе

Ich kenne mich in dieser Stadt noch nicht aus. -Я еще плохо ориентируюсь в этом городе.

Ich bin hier fremd.- Я нездешний.

sich erkundigen (erkundigte sich, hat sich erkundigt) nach (Dat) – справляться, осведомляться о чем-либо/ком-либо

Wie komme ich am kürzesten zur Gorki-Straße, zum Bahnhof, zum Puschkin-Platz? - Как быстрее всего пройти (проехать) на улицу Горького, к вокзалу, на площадь Пушкина?

Wie viel Zeit braucht man, um nach ... zu fahren? - Сколько времени требуется, чтобы доехать до ... ?

der Weg, die Wege - дорога, путь

zeigen (zeigte, hat gezeigt)- показывать

Zeigen Sie mir bitte den Weg nach ... -  покажите мне пожалуйста дорогу на ..., к ...

Nach welcher Seite muss ich gehen? - В какую сторону нужно мне идти?

Gehe ich hier recht? - Я здесь пройду?

Gehen Sie geradeaus!- Идите прямо!

Nehmen (gehen) Sie die Straße (rechts)! - Идите по улице (направо)!

gerade - прямой, прямо (об осанке); именно, как раз; четный (о числах);

direkt - прямо, (без пересадки); непосредственно;

Diese Straße führt direkt zum Bahnhof. - Эта улица ведет прямо к вокзалу.

geradeaus- прямо, напрямик (не сворачивая);

WiekommeichzumHotel? - GehenSiegeradeaus, dannbiegenSieumdieEcke! - Как мне пройти к гостинице? - Идите, не сворачивая, затем заверните за угол!

derVerkehr, Sg. - движение, сообщение, транспорт;

regerVerkehr, regesLeben - большое движение, большое оживление; schwacherVerkehr- небольшое движение;

der Straßenverkehr ist abgestoppt - движение остановлено;

den Verkehr unterbrechen (unterbrach, hat unterbrochen)останавливать движение, sperren (sperrte, hat gesperrt) – закрывать движение, lahmlegen (legte lahm, hat lahmgelegt)  -      временно приостанавливать  движение

die S-Bahn (Stadtbahn), die S-Bahnen - городская электричка

die U-Bahn (die Untergrundbahn), die Untergrundbahnen – метро Syn. die Metro (-s), die Metros

die Rolltreppe, die Rolltreppen - эскалатор

die Straßenbahn, die Straßenbahnen - трамвай

der Bus, die Busse-автобус

der Obus, die Obusse – троллейбус  Syn. der O-bus

die Linie, die Linien- линия, маршрут

das Auto, die Autos – автомашина Syn. der Wagen, die Wagen

das Taxi, die Taxis – такси;

ein Taxi nehmen (nahm, hat genommen) - взять такси

die Station, die Stationen - станция, остановка;

auf der Station halten (hielt, gehalten) - останавливаться на остановке

Wie viele Stationen gibt es noch bis Puschkinplatz? – Сколько остановок до площади Пушкина?

die Haltestelle, die Haltestellen - остановка (трамвая, автобуса)

das Verkehrsmittel, die Verkehrsmittel – средство;

Die U-Bahn ist ein bequemes Verkehrsmittel.- Метро - удобное транспортное средство.

einsteigen (stieg ein,  ist eingestiegen)  in (Akk) - входить (в транспорт), садиться на (к-л. вид транспорта)

aussteigen (stieg aus, ist ausgestiegen) aus (Dat) - выходить из (к.-л. тр. средства)

umsteigen (stieg um, ist umgestiegen)  in (Akk) - пересаживаться

der Fahrgast, die Fahrgäste - пассажир

der Umweg, die Umwege - обход, крюк (в пути)

die Richtung, die Richtungen – направление;

in dieser Richtung gehen - идти в этом направлении; in Richtung des Bahnhofes, des Warenhauses - в направлении вокзала, универмага

die Karte, die Karten - карта, карточка, билет;

eine Karte kaufen (kaufte, hat gekauft) - купить билет Syn. lösen (löste, hat gelöst)

die Verkehrsampel, die Verkehrsampeln – светофор

einen Eindruck auf j-n (Akk) machen (machte, hat gemacht)  - производить впечатление

kennen lernen (lernte kennen, hat kennen gelernt)  (Akk) – знакомиться с кем-либо/чем-либо

sich erinnern (erinnerte sich, hat sich erinnert) an (Akk) – вспоминать;

die Erinnerung, die Erinnerungen - воспоминание

reich / arm sein an (Dat) - быть богатым / бедным

die Sehenswürdigkeit, die Sehenswürdigkeiten - достопримечательность

besichtigen (besichtigte, hat besichtigt)  - осматривать что-либо,

das Denkmal, die Denkmäler– памятник;

ein Denkmal aus Marmor, Granit - памятник из мрамора, гранита

die Kirche, die Kirchen – церковь; die Kirche von Boris und Gleb; die Jesuitenkirche; die Franziskaner Kirche

der Dom, die Dome – собор Syn. die Kathedrale, die Kathedralen

das Kloster, die Klöster - монастырь

das Schloss, die Schlösser - замок, дворец Syn. der Palast, die Paläste

der Turm, die Türme - башня, колокольня

die Festung, die Festungen – крепость Syn. die Burg, die Burgen

ein Denkmal errichten (errichtete, hat errichtet), aufstellen (stellte auf, hat aufgestellt) - сооружать, устанавливать памятник

der Baumeister, die Baumeister – архитектор Syn. der Architekt, die Architekten

Mein Haus ist meine Burg. - Мой дом - моя крепость.

das Hotel, die Hotels - отель, гостиница

die Brücke, die Brücken - мост

der Kai, die Kais - набережная

das Museum, die Museen - музей

das Theater, die Theater – театр

 

Nützliche Phrasen, wenn man nach dem Weg fragt und Anweisungen gibt:

Entschuldigen Sie / Entschuldigung!

Ich kenne mich hier nicht aus.

Können Sie mir vielleicht helfen?

Wie komme ich am besten zur/zum ________ ?

Wie weit ist es bis zum/zur ________ ?

Wie kommt man zum/zur ________ ?

Wissen Sie, ob es einen/ein/eine ________ in der Nähe gibt?

Wissen Sie, wo ________ ist / liegt?

Vielen Dank / Ich danke Ihnen.

Antworten:

Gehen Sie (hier) die ________Straße entlang.

Biegen Sie rechts/links ab.

Biegen Sie rechts/links in die ________Straße ein.

Überqueren Sie die ________Straße.

Gehen Sie geradeaus.

Gehen Sie geradeaus bis zum/zur ________, dann ....

Es ist gleich um die Ecke.

Es ist gleich an der Ecke.

Nehmen Sie die nächste Kreuzung links.

Gleich da drüben.

Auf der rechten/linken Seite.

Es liegt gegenüber von dem/der ________ .

Es ist gleich in der Nähe des/der ________ .

Es ist ungefähr ...(10).... Minuten zu Fuß / mit dem Auto.

Gehen Sie nicht zu Fuß, es ist zu weit von hier.

Fahren Sie doch mit dem Taxi / mit dem Bus / mit der U-Bahn.