Междометия
^ Вверх

МЕЖДОМЕТИЕ

Междометие – это часть речи, которая объединяет слова, выражающие чувства, побуждение к действию, а также слова, являющиеся формулами речевого общения (речевого этикета).

Разряды междометий по значению:

1) эмоциональные междометия выражают, но не называют чувства, настроения (радость, страх, сомнение, удивление и др.): ах, ой-ой-ой, увы, боже мой, батюшки, вот те раз, слава богу, как бы не так, фу  и др.;

2) императивные междометия выражают побуждение к действию, команды, приказы: ну, эй, караул, кис-кис, вон, кыш, марш, тпру, ну-ка, ш-ш, ау;

3) этикетные междометия являются формулами речевого этикета: здравствуй(те), привет, спасибо, пожалуйста, простите, всего хорошего.

 

Междометия по значению

эмоциональные

 

выражают различные чувства, например:

1) радость, восхищение, одобрение, восторг: Ура! Ах! Браво! О! и др.;

2) печаль, горе, тоску, сожаление: Увы! Эх! и др.;

3) удивление, недоумение, испуг, изумление: Ох! Батюшки! Ой! Господи!.;

4) неудовольствие, злость, иронию, презрение, отвращение: У-у-у! Э-эх! Фи! Фу! Тьфу! Ай-яй-яй!

 

императивные

 

 выражают различные волеизъявления, например:

1) приказ, повеление: Цыц! Вон! Брысь! Чу! Тсс! Аида! Ну! и др.;

2) призыв откликнуться: Ау! Алло! Эй! и др.

 

этикетные

 

служат для выражения приветствия, прощания, просьбы, благодарности,  и т.д.: спасибо, пожалуйста, здравствуйте, до свидания, извините и др.

 

 

 

Междометия не изменяются, не являются членами предложения за исключением случаев, когда они выступают в функции существительного (в предметном значении): По лесу разносилось звонкое ау. Вокруг слышались только охи и ахи. 

Междометия обособляются при помощи запятой или восклицательного знака: Ба! Знакомые все лица! (А. С. Грибоедов)

По происхождению междометия бывают собственно русскими (ой, ну, брысь) и заимствованными (баста, бис, стоп, ура, шабаш).

По производности могут быть производными (батюшки, господи) и непроизводными (ох, фу).

Междометия также следует отличать от слов типа хвать, прыг и т.п., которые в лингвистической литературе называют либо глагольными частицами, либо глаголами в междометной форме: А шапка бац прямо на пол.

 

Звукоподражательные слова

Звукоподражательными словами называют звуковые комплексы, которые имитируют звуки живой и неживой природы: мяу, кар-кар, дзынь. Такие комплексы звуков не являются словами, их принято называть квазислова, поскольку они не обладают признаками слова. Эта группа слов стоит вне частей речи. 1. «Ку-ку!» радостно крикнула лесная кукушка (М. Булгаков). 2. Оркестр музыку! Тра-би-бо-бум-ля-ля! Тра-би-бо-бум-ля-ля! (В. Драгунский). 3. Он включил мотор, мы услышали сначала ровное: трррррр... А потом ни с того ни с сего: чав-чав-чав-чав... И сейчас же: хлюп-хлюп-хлюп... И вдруг: сюп-сюп-сюп... Пии-пии! Пии... (В. Драгунский).